Menu du Jour

Illustration de la page Menu
Image non-représentative du menu

Mardi 16 juin 2026

Formule complète, Full formula, Paquete completo, Pacchetto completo, Vollständige Formel18,50 €

Entrée + plat ou Plat + dessert, Starter + main course or Main course + dessert, Entrante + plato principal o Plato principal + postre, Antipasto + piatto principale o Piatto principale + dessert, Vorspeise + Hauptgericht oder Hauptgericht + Dessert15,80 €

Plat du jour, Dish of the day, Plato del día, Piatto del giorno, Tagesgericht : 13,50 € 

(Les plats peuvent être changés au cours du service, en fonction de la disponibilité.)

Entrée (*),

Starter, Entradas, Ingressi, Einträge

Poisson

Thon à la mayonnaise aux aromates – Tuna with herb mayonnaise – Atún con mayonesa y hierbas aromáticas – Tonno con maionese alle erbe aromatiche – Thunfisch mit Kräutermayonnaise.

Plat de riz

Clafoutis

7.30€

Clafoutis aux aubergines, champignons et parmesan – Aubergine, mushroom and Parmesan clafoutis – Clafoutis de berenjenas, champiñones y parmesano – Clafoutis con melanzane, funghi e parmigiano – Clafoutis mit Auberginen, Pilzen und Parmesan.

Plat du jour (*),

Dish of the day, Plato del día, Piatto del giorno, Tagesgericht.

Poisson

Merlu en beignet, mayonnaise tomatée, pommes de terre grenailles rôties – Hake fritters, tomato mayonnaise, roasted baby potatoes – Buñuelos de merluza, mayonesa de tomate y patatas asadas – Merluzzo in pastella, maionese al pomodoro, patate novelle arrosto – Seehecht-Kroketten, Tomatenmayonnaise, gebratene kleine Kartoffeln.

Pintade

Suprême de pintade, jus de pintade, crémeux de courgettes, courgette grillée – Guinea fowl breast, guinea fowl jus, creamy courgette purée, grilled courgette – Filete de pintada, jugo de pintada, crema de calabacín, calabacín asado – Filetto di faraona, sugo di faraona, crema di zucchine, zucchine grigliate – Perlhuhnbrust, Perlhuhnsoße, cremige Zucchini, gegrillte Zucchini.

Dessert (*),

Dessert, Postre, Dessert, Nachtisch

Crème caramel

Crème caramel tout chocolat – All-chocolate crème caramel – Crema de caramelo totalmente de chocolate – Crema al caramello tutta al cioccolato – Schokoladen-Karamellcreme.

Petit pot de crème à la vanille

Petit pot de crème à la vanille, crème légère à la vanille, petit sablé – Small pot of vanilla cream, light vanilla cream, small shortbread biscuit – Tarrinita de crema de vainilla, crema ligera de vainilla, galletita de mantequilla – Vasetto di crema alla vaniglia, crema leggera alla vaniglia, biscottino – Kleines Töpfchen mit Vanillecreme,...

Plats à la carte (*),

A la carte dishes, Platos a la carta, Piatti alla carta, Gerichte à la carte

Différentes sortes de pâtes

Penne

15.00€

Penne Guanciale, jus de viande aux champignons, coulis de poivrons rôtis, pesto de persil – Penne with guanciale, mushroom gravy, roasted pepper purée, and parsley pesto – Penne con guanciale, salsa de carne con setas, coulis de pimientos asados y pesto de perejil – Penne al guanciale, sugo di carne ai funghi, coulis di peperoni...

Salade

Supplément salade – Salad supplement – Suplemento ensalada – Supplemento insalata – Salatzuschlag.

Fromage

Assiette de fromage (Tomme truffée – Tuber aestivum) – Cheese platter (Truffled Tomme – Tuber aestivum) – Tabla de queso (Queso Tomme con trufa – Tuber aestivum) – Piatto di formaggi (Tomme al tartufo – Tuber aestivum) – Käseteller (Trüffel-Tomme – Tuber aestivum).

(*) Les plats peuvent être changés au cours du service, en fonction de la disponibilité.